A REVIEW OF SERVICIO DE INTERPRETACIóN

A Review Of servicio de interpretación

A Review Of servicio de interpretación

Blog Article

Independientemente de si se trata de contenidos pregrabados o de una sesión en directo, nuestros lingüistas expertos garantizan la conveniencia y precisión en más de fifty idiomas para ayudarle a cumplir sus objetivos.

Nuestros traductores profesionales son hablantes nativos del idioma requerido y además tienen experiencia trabajando en las industrias para las que traducen. Nuestra empresa de traducción ofrece servicios en 100 idiomas con entregas rápidas, a precios asequibles y sin sacrificar calidad.

En ISR el orador habla en su idioma y su voz e imagen se transmiten online al intérprete en remoto mediante una plataforma de videoconferencias.

No está permitido el uso del servicio dentro del aula de clase en remplazo del interprete presencial.

Permita que el mensaje de su conferencia alcance audiencias internacionales. O asista a una conferencia en un idioma extranjero y siga siendo capaz de aprender de los oradores. ¡Solicite nuestros servicios de interpretación para conferencias!

«Trabajo con Lema Traductores desde hace varios años y siempre compruebo lo eficientes que son. Confío tanto en ellos que he recomendado sus servicios a mis amigos. Son cuidadosos con la calidad de su trabajo y son grandes profesionales.»

Los servicios de interpretación por teléfono se pueden realizar con dos o más personas, las que pueden estar en la misma sala o en ubicaciones remotas. Tan solo se necesita que una de las partes consiga que un intérprete profesional participe en una llamada y que luego se conecten los demás participantes en la línea o se ponga la llamada en altavoz para que todos en la sala puedan participar en la conversación.

Nuestra empresa de traducción tiene muchos años de experiencia ayudando a organizaciones a comunicarse en varios idiomas utilizando una variedad de plataformas que incluyen Zoom, Skype, Google Satisfy o un teléfono uncomplicated.

Los sistemas computarizados han acabado revolucionando la forma de interpretar de forma remota, permitiendo a los intérpretes un mayor Handle sobre sus notas y conectando monitores con vídeo de los locutores y presentaciones auxiliares.

Esto incluye conseguirle un intérprete que domine el par de idiomas que necesita, que se especialice en su industria y more info que entienda su ámbito de interpretación.

Puede conseguir un intérprete en persona en cualquier lugar del mundo, en menos de 24 horas desde el momento que haga su solicitud. Lo conectaremos con un intérprete que se especialice en su industria y domine los dos idiomas que necesita mediante nuestros servicios de interpretación en persona.

No es permitido utilizar el servicio SIEL para comunicarse con servicios o personas para fines sexuales explícitos.

A menos que se indique lo contrario, los precios no incluyen la entrega ni las opciones del producto.

También ofrecemos el servicio de traducción, en Lema Traductores estamos especializados en todos los aspectos que tienen que ver con el oficio de los traductores e intérpretes.

Report this page